Και εκεί που κάναμε μια βόλτα στο διαδίκτυο πέσαμε πάνω σε ένα τραγούδι του αείμνηστου Στέλιου Καζαντζίδη σε μια διαφορετική εκτέλεση!
Σίγουρα πολλά είναι τα Ελληνικά τραγούδια που έχουν διασκευαστεί από καλλιτέχνες σε πολλές χώρες των Βαλκανίων αλλά και από χώρες της Μέσης Ανατολής. Αυτό όμως που δεν περιμέναμε ποτέ να ακούσουμε ένα από τα γνωστότερα τραγούδια του αξέχαστου λαϊκού μας ερμηνευτή Στέλιου Καζαντζίδη, «Υπάρχω» στα Εβραϊκά!...
Το ερώτημα όμως που προκύπτει τώρα είναι, αν ο δημιουργός του τραγουδιού, Χρήστος Νικολόπουλος, γνωρίζει την ύπαρξη αυτής της διασκευής; Αν έχει πληρωθεί τα δικαιώματα του και αν έχει δώσει έγκριση για την κυκλοφορία του θρυλικού αυτού τραγουδιού στα εβραϊκά; Ακούστε το πρωτότυπο και την εβραϊκή εκδοχή του.
Σίγουρα πολλά είναι τα Ελληνικά τραγούδια που έχουν διασκευαστεί από καλλιτέχνες σε πολλές χώρες των Βαλκανίων αλλά και από χώρες της Μέσης Ανατολής. Αυτό όμως που δεν περιμέναμε ποτέ να ακούσουμε ένα από τα γνωστότερα τραγούδια του αξέχαστου λαϊκού μας ερμηνευτή Στέλιου Καζαντζίδη, «Υπάρχω» στα Εβραϊκά!...
Το ερώτημα όμως που προκύπτει τώρα είναι, αν ο δημιουργός του τραγουδιού, Χρήστος Νικολόπουλος, γνωρίζει την ύπαρξη αυτής της διασκευής; Αν έχει πληρωθεί τα δικαιώματα του και αν έχει δώσει έγκριση για την κυκλοφορία του θρυλικού αυτού τραγουδιού στα εβραϊκά; Ακούστε το πρωτότυπο και την εβραϊκή εκδοχή του.