> Voliotaki: Στα greeklish βάζουμε ΔΑΣΕΙΑ;

Σάββατο 19 Νοεμβρίου 2011

Στα greeklish βάζουμε ΔΑΣΕΙΑ;

Στα greeklish βάζουμε ΔΑΣΕΙΑ;‘Ανοιχτή έπιστολή τῶ ΅Αδωνι:

¨΅Κύριε ‘υφυπουργέ ‘δυσκολεύομαι νά ΅ακόλούθήσῶ ‘ακόμα τῶ ‘τρόπο ‘γραφής σας, ἄλλά …» ‘κοντά είμί.




 


Ἓνθϋμούμαι δύο ‘γράμμάτίκούς ‘κανόνας.

Ἓνας τρόπος είναι νά μήν ξεχνάμε τάς οξείας . Ἓνθυμούμαι πάντα τας λέξεις ¨Οξεία ‘σκωληκοειδίτις», «’δασεία ‘κεφαλή» καί « ‘βαρεία βλάβη «

΅Δεύτερον , ή λέξη ¨μπουμποὕκα, ¨παίρνει ¨΅ βαρεία;
Οὐδὲν άλλον ούκ λήψει τό υπουργέιο ναυτιλίας σου ¨πινακίδας ἐπὶ ματαίῳ.».,['΄,΄'[]-’

ΥΓ: Στά greeklish βάζουμε δασεία;